MonLabo Français

Une plateforme souple et bien structurée

L’ENSEIGNEMENT DU FRANÇAIS

Uno strumento potente e versatile per l’apprendimento del francese dal livello A1 al livello B2.

de Manuela Vico

Un nom simple mais qui recèle une grande puissance de travail, une plateforme souple et bien structurée qui facilite la vie ! Il s’agit bien sûr de la plateforme de e-learning MonLabo Français proposée par Pearson et utilisée par les enseignants depuis quelques années déjà.

Pourquoi peut-on définir cette plateforme comme « souple et bien structurée » ?

Vérifions-le ensemble en partant du tout début : création de sa classe, prévision du programme, attribution des activités échelonnées selon nos paramètres personnels, si nous le souhaitons, évaluation, établie au préalable, et, si l’on veut, envoi des messages.
Avant de créer sa classe personnelle, on doit avoir une idée précise du niveau de compétences qu’on se pose comme objectif. On a le choix entre plusieurs niveaux du A1 au B2. À vrai dire, le manuel scolaire adopté oriente déjà l’enseignant : le choix entre les trois niveaux progressifs de la section « A1-A2 », tandis que ceux pour le lycée offrent le choix entre le niveau B1, qui comprend les niveaux 1 et 2 et le niveau le plus avancé, le B2, indiqué par le Ministère italien de la Pubblica Istruzione comme objectif final pour les élèves de terminale.

Création de sa classe

On démarre en cliquant sur l’option Impostazioni et on sélectionne Crea un nuovo corso. Là, on choisit le niveau sur lequel on veut travailler.

Puis on enregistre tout de suite les participants en cliquant sur Gestisci et une nouvelle fenêtre s’ouvre. On peut procéder de plusieurs façons, soit inscrire ses élèves un par un, soit importer toute la liste de sa classe.

Dans l’exemple, l’identité de l’élève est fictive :

Le cours

Après avoir enregistré ses élèves on clique sur Corso pour commencer à attribuer les exercices.

Mais avant, il vaut mieux jeter un coup d’œil au contenu et à la structure. Chacun des cinq niveaux se compose d’environ 6 étapes de grammaire, à l’exception des niveaux B1 et B2 qui en prévoient le double. Plus précisément chaque cours est structuré de la façon suivante :

a. Grammaire : compte tenu que chaque étape comprend environ 30 exercices, un cours de 6 étapes offre donc environ 180 exercices de grammaire. Par contre Le niveau B1 niveau 1 présente 12 étapes avec le double d’exercices, 360 environ. Enfin le niveau B2, lui aussi structuré autour de 12 étapes, offre 240 exercices de grammaire plus une vingtaine de fiches d’approfondissement grammatical.
b. Lexique : pour les trois niveaux du A1-A2 les activités d’enrichissement lexical comprennent environ 30 exercices par cours tandis que pour les deux niveau du B1 et pour le niveau du B2 on en compte 60 environ par niveau.
c. Je sais : les activités de cette section s’inscrivent dans les quatre compétences. 
écouter : chaque niveau offre une vingtaine au moins d’activités d’écoute ; écrire : cette section présente des sujets à développer à l’écrit mais laisse le soin de la correction personnalisée à l’enseignant lui-même, et on ne pourrait envisager de meilleure solution ; lire : cette section développe les compétences de la compréhension écrite à travers une dizaine de textes au moins pour chaque niveau ; parler : enfin la compétence de production orale est confiée à l’élève lui-même qui, après avoir lu la consigne, enregistre sa production qui est envoyée à l’enseignant pour l’évaluation.

Si l’on considère l’ensemble des exercices pour chaque niveau, on découvre que, pour le niveau A1-A2 niveau 1, le nombre total des activités proposées est d’environ 250 tandis que pour le niveau B1 niveau 1 et le niveau B2, le total des activités proposées est d’environ 500 pour chaque niveau. De quoi faire travailler ses élèves en presque parfaite autonomie !

Attribution des devoirs et tests

Pour cette phase très importante dans les rapports enseignant-élève, « Mon labo » offre toute une gamme d’options qui rendent cette plateforme très souple et adaptable à toutes les situations. Voilà comment procéder : on clique sur « corso » en sélectionnant le cours qu’on a activé, puis on entre dans l’étape grammaticale voulue et enfin on clique sur la case à côté de chaque exercice qu’on désire attribuer.

Ce choix effectué, on attribue les exercices à un étudiant ou à plusieurs ou à tous les étudiants enregistrés.

Par la suite on établit la date et l’heure où l’exercice sera mis à la disposition des élèves ainsi que la date et l’heure de la conclusion de l’activité.

Puis on peut choisir entre une vaste gamme d’options pour déterminer si on veut laisser à l’élève la possibilité de plusieurs tentatives ou consulter les suggestions. Enfin on peut modifier aussi, si l’on veut, les paramètres internes de la plateforme.

Enfin en cliquant sur Assegnazioni on visualise les devoirs attribués ainsi que le calendrier.

Il ne faut pas oublier que c’est à ce moment-là que l’enseignant peut opter pour attribuer un devoir ou un test. Dans ce dernier cas, non seulement il ne laissera qu’une seule tentative mais en plus il pourra déterminer le créneau horaire pendant lequel l’élève aura le droit d’effectuer le test.

Evaluation des devoirs

Dans cette section l’enseignant visualise les résultats des épreuves de ses élèves. Sur cette page Dati sont affichées les données immédiates avec l’évaluation qu’il a attribuée au préalable.

Tandis que la page Diagnostica offre une analyse plus fine quant au temps utilisé pour effectuer les exercices ou le test, au nombre de fois que l’élève a fait l’exercice, si on lui laisse cette possibilité, avec enfin le score de chaque tentative.

Donc en définitive, on a vraiment la situation en main en ce qui concerne le progrès de la classe et de chaque étudiant. Enfin, dernier atout non négligeable, on peut très bien exporter les résultats dans ses fichiers pour faire un rapport ou les publier sur le registre électronique de la classe.

Envoi des messages

En conclusion, s’il le désire, l’enseignant peut aussi envoyer un message à un élève, à un groupe d’élèves ou à toute la classe, pour communiquer le résultat d’une épreuve ou pour toute autre communication. Pour ce faire, il n’a qu’à cliquer sur l’option Messaggi, puis le reste est très simple car les adresses e-mails sont déjà mémorisées au sein de la plateforme, donc pas besoin de chercher les coordonnées de chaque élève.

Conclusion

Bref, après ce panorama, on peut affirmer que « MonLabo » est vraiment « Mon » labo, car, grâce à sa souplesse, il s’adapte bien à toutes nos exigences d’enseignement, en assurant en plus fiabilité, maniabilité et surtout autonomie, si on désire l’utiliser en format automatique, car les élèves peuvent procéder sans trop d’interventions de la part de l’enseignant. Tout dépend de la façon dont on désire l’appliquer car on peut soit suivre de près chaque élève en guettant chacune de ses actions derrière son propre écran soit lui donner « carte blanche » et lui permettre d’évoluer selon son propre rythme, lui laissant ainsi le choix d’avancer tout seul !

Back to School: risorse didattiche per la Lingua francese

Nella sezione Back to School  da cui puoi scaricare materiali da condividere con la tua classe: accoglienza, ripasso e test di ingresso. E se hai in adozione un corso Pearson, non finisce qui! Su My Pearson Place, seleziona il tuo libro e clicca sulla voce Kilometro Zero per consultare un'ulteriore ampia offerta di contenuti di Lingue moderne da utilizzare in modo flessibile nella didattica in classe o a distanza per il recupero, il ripasso e il potenziamento delle conoscenze dei tuoi alunni (anche con Google Classroom e Microsoft Teams).

Vai ai materiali per il I grado >> | Vai ai materiali per il II grado >>

 

Manuela Vico a enseigné dans de différents lycées (lycée linguistique, classique, agricole et commercial). De plus elle a tenu des cours aux adultes et aux étudiants de la «Scuola di Amministrazione Aziendale» de Turin, où elle a été chargée aussi de l’organisation des stages en France. Elle a été chargée aussi des cours de français à la Faculté d’Économie et Commerce. Elle est parmi les membres fondateurs de l’Alliance française de Cuneo, dont elle est la présidente. Elle est formatrice et collabore avec la maison d’édition Pearson Italie. Elle est co-auteure de manuels scolaires, parmi lesquels Quelle chance et Objectif Esabac, et de Histoire de France en poche publiés par LANG Edizioni. Elle est journaliste.

Ti è piaciuto l’articolo?